日本留学生的称呼
日本留学生的称呼并没有一个统一的标准,这主要取决于个人习惯、文化背景以及与他人的关系。以下是一些常见的称呼方式:
全名 :在正式场合或与他人不太熟悉时,通常会直接使用留学生的全名。姓氏加“君”:
在较为熟悉的关系中,日本人往往会使用姓氏加上“君”来称呼对方,这是一种表示亲切的方式。例如,吉备真备可以被称为“吉备君”。
起一个日本名字:
有些留学生会选择自己起一个日本名字,例如:泷泽辻朗。
学习阶段称呼
本科生:
一般被称为“学部生”。
硕士研究生:在日本,硕士研究生通常被称为“修士”或“博士前期”。
博士研究生:硕士研究生毕业后可以直接申请博士课程,在日本,博士和硕士统称为“大学院生”。
称呼老师的方式
在日本留学时,称呼老师的方式也有所不同,常见的有:
使用“先生”或“教授”:
对于男性教师,可以使用“先生”加上姓氏,例如“田中先生”。对于女性教师,可以使用“教授”加上姓氏,例如“山田教授”。
直接使用姓氏:
如果与老师关系较为亲近,可以直接使用老师的姓氏,例如“张君”。
使用敬语:
在正式场合或对年长或地位较高的教师,可以使用敬语“御中”或“様”。
根据学科领域选择称呼:
有些情况下,也可以根据学科领域来选择特定的称呼。
签证类型
日本使、领馆向前往日本学习的自费留学生签发的签证主要有两种:
4-1-16签证:
对象是申读高等院校的自费留学生,通常被称为正式留学生,获这种签证的居留期通常为1年、6个月或3个月。
4-1-16-3签证:
对象是就学生,即那些自费到日本留学,因语言纯熟程度不符合要求,不能直接升入各大学学习而先进入语言学校学习日语的外国学生。他们被称为就学生(或难留学生),以区别正式留学生,居留期限通常只签半年。
这些称呼和签证类型反映了日本留学生活的一些方面,帮助留学生更好地融入当地的文化和社会环境。