国外留学相关的梗主要包括以下几种:
镀金与贴膜
镀金:形容那些出国留学的学生,认为他们去国外是为了提升自己的背景或学历。
贴膜:用来形容那些在国外学习但并没有真正学到知识或技能的人。
中英文夹杂
留学生有时会因为找不到合适的中文词汇来替代某些英文单词,而在说话时中英文夹杂。例如,将“presentation”翻译为“演示”或“提交”等,但都无法精准表达原意。
“润”梗
“润”是社会内卷化的应对手段,原本指移民或留学机构打广告时用的谐音梗,表示移民国外。后来,在年轻人中传播,含义可以指从不好的地方到好的地方,或者在工作上表示离职。
代购现象
留学生有时会因周围人的支持而进行代购,尤其是当他们对美国物价感兴趣时。
学习评价
学习好的留学生被称为“镀金”,而学习不好的则被称为“贴膜”。
逃避现实
有人认为去留学是因为本科学校太差,想要逃避国内的学习和就业压力。
学术压力与独立生活
留学生常常面临学术压力和独立生活的挑战,这些经历也常常成为幽默或讽刺的素材。
留学生烂梗盘点
网络上有一些关于留学生的幽默表达和梗,例如“留学子的人情世故”、“想家去大使馆门口哭”、“人畜无害的华人宝宝”、“因为会做饭征服众多老外”等。
英留子VS美爷
这是一个关于英国和美国留学生的幽默对比梗,反映了两国不同的文化和生活经历。
语言障碍
留学生在初到异国他乡时,常常会遇到语言障碍,例如把“potato chips”说成“potato slices”的尴尬经历。
这些梗通常出现在社交媒体、综艺节目等场合,用来娱乐和调侃留学生活。它们反映了留学生在国外的种种经历和外界对他们的普遍看法,既有自嘲也有幽默回应的成分。