"满载而归地回家了"存在语义重复的问题,"满载而归"本身已经包含了"回家"的意思,因此"地回家了"是多余的。修改后的句子应为:
"夕阳西下,朝霞映红了半边天,我们离开了座落在海滨的小城,满载而归"
(将"朝霞"改为"晚霞"更符合时间逻辑)
补充说明
若需强调"回家"的动作,可改为:
> 夕阳西下,我们离开海滨小城满载而归
若保留"回家"以突出行程结束的状态,建议调整句子结构,例如:
> 夕阳西下,我们满载而归地踏上了归途
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。