多多文案网—你身边的文案专家

多多文案网—你身边的文案专家

手无足措还是手足无措?

59

正确写法是 手足无措,而非 手无足措。以下是具体说明:

一、正确写法与错误写法的区别

词语结构

- 手足无措:

固定成语,指因慌乱或无法应对而不知所措。

- 手无足措:存在用字错误,“手”应为“足”,该词实际为“手足失措”的误写。

成语含义

两者均形容因突发情况或困境而慌乱、不知如何应对,但“手足无措”更强调行为上的慌乱状态,而“手足失措”侧重于策略或计划的失误。

二、成语出处与用法

出处:

均出自《论语·子路》,“刑罚不中,则民无所措手足”。

用法:可作谓语、状语或定语,例如:

> 突如其来的变故让他手足无措。

三、常见搭配与示例

近义词:手足失措、措手不及、晕头转向。

反义词:胸有成竹、从容不迫。

四、常见误区

部分人可能因形近字混淆(如“措手”与“措”)而写错,但根据成语规范和权威资料,“手足无措”是唯一正确写法。

建议在写作和口语中以《论语》原句为准,使用“手足无措”来表达因突发情况导致的慌乱状态。